Pular para o conteúdo principal

As diferentes versões do "Diário de Anne Frank"

Hey, guys! Tudo bom? Espero que estejam gostando das postagens direcionadas ao projeto Anne Frank, e hoje, tenho mais uma novidade que muitos não sabiam... O livro é alvo de uma polêmica internacional. Há quem defenda que a obra entrou em domínio público em 2016, quando a autora fez 70 anos de morte. A "Anne Frank Fonds", fundação que detém os direitos do livro, diz que não - Otto Frank, pai da autora, teria direitos autorais sobre a obra. Como seria organizador do diário, o livro só entraria em domínio público após 70 anos de sua morte.

Para entender a polêmica, é preciso saber que existem quatro versões do diário. O texto bruto (vocabulário) escrito por Anne, é conhecido como "Versão A". Um segundo, editado por Anne especificamente para a publicação, é conhecido por "Versão B". O livro editado por seu pai, Otto Frank, conhecido como "Versão C". A versão da escritora alemã Mirjam Pressler, conhecida por "Versão D", organizada em 1995. O trecho da versão D é a tradução de Alves Calado, a partir do inglês, feita para a Rede Record de Televisão em 2013.


A Folha pediu que Daniel Dago traduzisse dois trechos nas quatro versões, para que fosse possível compará-los. A ideia foi "jogar luz" sobre a polêmica: Otto Frank, foi "organizador" do diário, ou um "mero editor" (Segundo a Anne Frank Fonds)?

Versão A - Em 12 de junho de 1942, seu décimo terceiro aniversário, Anne Frank recebe o famoso diário de anotações vermelho e branco. Quando Margot recebe uma chamada para denunciar o "dever de trabalho na Alemanha" no início de julho de 1942, a família Frank se esconde nos andares superiores do anexo secreto no Prinsengracht 263. Anne leva seu diário com ela. No final de setembro de 1942, depois de ler um de seus livros favoritos 'Joop ter Heul' de Cissy van Marxveldt, Anne decide escrever suas ideias, pesamentos e sentimentos na forma de cartas para um "grupo imaginário de amigos", de quem "Kitty" é seu favorito. No final de 1942, o primeiro diário está quase completo. Anne continua a escrever em vários cadernos, não todos preservados, quase todos as anotações de 1943 estão faltando. Essas anotações no diário original (3 cadernos e o diário de anotação vermelho e branco) compõem a versão A.


Versão B - Na primavera de 1944 o Ministro Bolkenstein faz uma solicitação na Radio Oranje para que sejam guardados diários e outros escritos feitos durante a ocupação. A Anne decide reescrever os textos do seu diário original na forma de novela. Ela quer que estes sejam publicados depois da guerra. Começa a escrever em folhas de papel soltas a 20 de maio de 1944 e continua nas dez semanas seguintes até à detenção. Estes textos reescritos da Anne Frank vão até março de 1944 e são conhecidos como a versão B. 

Versão C - As pessoas no esconderijo foram traídas e detidas a 4 de agosto de 1944. Depois da detenção as duas ajudantes, Miep Gies and Bep Voskuijl recolhem tudo o que conseguem encontrar dos escritos da Anne. Um ano depois quando é certo que apenas o pai de Anne sobrevive aos campos de exterminação. Miep Gies dá-lhe os escritos da sua filha. Destes, Otto compila o livro 'O Anexo Secreto'. Esta versão torna-se a versão C e é uma combinação de passagens da versão A e B de Anne. Otto teve que combinar as duas versões porque a versão A está incompleta e a versão B termina antes de 1 de agosto.

Infelizmente, não encontrei muitos dados sobre a versão D...




Até mais, espero que continuem acompanhando o blog, kisses!



Fontes de pesquisa:

1)  http://www1.folha.uol.com.br/ilustrada/2016/01/1727636-compare-as-quatro-versoes-de-o-diario-de-anne-frank.shtml

2)  http://www.annefrank.org/pt/Anne-Frank/O-diario-e-publicado/As-diferentes-versoes-do-diario-da-Anne/

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Ilse Wagner: Amiga de Anne Frank

- PROJETO ANNE FRANK: PARTE 16 Hey, guys! Tudo bom? Como continuação do projeto, estou com mais uma amiga de Anne. Nascida em 26 de janeiro de 1929, em Hamburgo, Alemanha.  Sua descrição feita por Anne Frank em seu diário é: " Ilse Wagner é uma garota legal, tem um jeito alegre, mas é afetada demais e consegue passar horas gemendo e reclamando de alguma coisa. A Ilse gosta um bocado de mim. É muito inteligente, mas preguiçosa". A família Wagner morava em Hamburgo. Após a noite de pogrom em 9 de novembro de 1938, Salomon Wagner foi detido no campo de concentração de Sachsenhausen até 11 de janeiro de 1939. A família então deixou Hamburgo e emigrou para os Países Baixos. Viviam em Amsterdã. Ilse Wagner era amiga de Anne Frank, juntas e com mais outras três meninas fundaram o clube de ténis de mesa "Little Bear menos dois". A placa de ténis de mesa onde as meninas se encontraram ficou no apartamento dos Wagners. Na imagem acima, Ilse Wagner encontra-se

Hannah Goslar (Hanneli) - Amiga de Anne Frank

- PROJETO ANNE FRANK: PARTE 13 Hey, guys! Tudo bom? Como continuação do projeto, estou com mais uma amiga de Anne. A tão mencionada Hanneli . Primeiramente, sua descrição feita por Anne em seu diário foi: " Hanneli Goslar , ou Lies, como todos a chamam na escola, é meio estranha. Costuma ser tímida expansiva em casa, mas reservada quando está perto de outras pessoas. Conta para a mãe tudo que a gente diz a ela. Mas ela diz o que pensa, e ultimamente passei a admirá-la bastante". Obs: O texto foi traduzido do alemão, desculpe qualquer erro na tradução. "Anne Frank foi a melhor amiga eterna" Eles eram melhores amigos, tocaram juntos, conversamos sobre meninos: Hannah Goslar e Anne Frank. Após sua deportação, eles se conheceram em Bergen-Belsen uma última vez para um outro - alguns dias antes da morte de Anne. Hoje Hannah faz sua história para o mundo. O fim Hannah dormiu. Ela estava deitada em seu lugar de direito no carro de gado por dez dias já

Betty Bloemendaal - Colega de Anne Frank

- PROJETO ANNE FRANK: PARTE 14 Hey, guys! Tudo bom? Como continuação do projeto, estou com mais uma colega de Anne. Porém, infelizmente, foram encontradas apenas essas informações, mesmo com muitas pesquisas realizadas, espero que seja "útil" para vocês! Ms Bertha Bloemendal, era conhecida como Betty (apelido) e seu nome de solteira era Louise. Nasceu segunda-feira, dia 12 agosto 1929 e faleceu quinta-feira, dia 01 Outubro 1942.  Bertha (Betty) Bloemendal era uma colega de classe de Anne Frank  no período 1941-1942 no Lyceum judaico. Em 15 de junho de 1942, Anne Frank escreveu sobre Betty em seu diário, o seguinte trecho:  “Parece meio pobre e acho que talvez ela seja. Ela mora numa rua que não é conhecida, no lado oeste de Amsterdã, e nenhuma de nós sabe onde fica. Ela se dá muito bem na escola, mas é porque estuda muito, e não porque seja inteligente. É muito quieta" Betty também estava presente em sua festa de aniversário. Em 21 de setembro de 194